Акимова Е. Е. Самый полный учебник для тренеров, переговорщиков и всех-всех-всех.

Категория: Библиотека » Тренинги | Просмотров: 36123

Автор:   
Название:   
Формат:   HTML
Язык:   Русский

Скачать по прямой ссылке

Ошибка № 8.
НЕ СОТРУДНИЧАТЬ С ТЕМИ,
КТО НЕ ПОХОЖ НА НАС
Принимайте людей такими, какие они есть, ведь других нет.
Конрад Аденауэр
Сначала я предполагала, что это будет одна глава, потом, что к главе 7 я допишу постскриптум, но не все зависит от нас, и персонажи романа, как известно, живут собственной жизнью. Тем более эпиграф сразу нашелся.
Я хочу сказать о том, что тренер встречает на своем жизненном пути очень разных людей, разных не только внутри, но и внешне. Всегда приятно и просто работать с теми, кто похож на нас, с кем возникает понимание с полуслова, кому не надо объяснять подробно и доказывать. К сожалению, других большинство. Наши клиенты могут носить засаленные костюмы и разговаривать матом. Могут быть вылощенными, с набриолиненными волосами и неподвижными мускулами лица. Могут опаздывать на два часа, могут не выпускать изо рта дешевые папиросы или часами рассказывать о болезнях любимой собачки. Почему бы и нет, это их выбор, и мы не собираемся на них жениться.
Терпение, смирение и уважение к клиенту — три качества тренера, которые обеспечивают его адекватное развитие в профессии; три кита, на которых покоится основа успешных отношений с клиентами.
Кстати, не думайте, что клиентов это различие не напрягает, уверяю вас, они бы тоже с удовольствием общались с теми, кто похож на них.
Когда я еще училась в институте, был забавный эпизод. Я пришла на встречу с тремя собственниками, правда тогда говорили «хозяевами», небольшой строительной компании. Они были настоящими — в курсе всего, что происходило на их объектах, со всеми на «ты», проблемы решали то нахрапом, то конвертом, разговаривали практически полностью русским языком, не вошедшим в словари. Я там появилась в качестве «переводчика-имиджмейкера», очень им хотелось один контракт получить, вот мы к переговорам и готовились. Кто-то им меня порекомендовал, я пришла, но чувствую, что-то разговор у нас не клеится. Просто стоит столбом. Скажу сразу: я матом не только разговаривать, но и ругаться не умею, хотя почти все понимаю, и если такова жизнь, а они явно не с академиками общаются, — в чем проблема? А их заклинило просто, бэк-мэк... Вдруг один просиял, и у него прямо речь пошла. Он после каждого слова стал «блин» вставлять. Потом и другие подтянулись.

А дальше совсем смешно стало, тот, первый, меня встречает в дверях, сияет, как начищенный самовар. Оказалось, он придумал еще дальше пойти. Ночь не спал, наверное. Меня ведь Лена зовут. Вот он и начал: «значит, Лен, в общем, Лен, то есть, Лен...», и так все культурно получается, то есть он ко мне все время обращается, речь складывается, все счастливы. В итоге мы в основном с ним и общались, двое других не выдержали такого морального прессинга.

Та работа навек врезалась мне в память. Сначала просто смеялась: вот, мол, есть у нас такой неопределенный артикль в языке, без него никакой разговор не клеится. А потом, много лет спустя, я оценила, какой героизм и находчивость проявил мой партнер — ведь это он, а не я, сделал дальнейшие контакты возможными. Если честно, я до сих пор не нашла ответа на вопрос, а что бы я могла сделать, чтобы они себя так неловко не чувствовали.
Сейчас та встреча всегда всплывает в моей памяти, когда я прихожу на переговоры и контакт находится не с первой минуты общения. Она как-то очень тонко дала мне почувствовать, насколько важны обе скрипки этого разговора; даже если они контрабас и колокольчик, каждый несет ответственность за то, чтобы разговор склеился.
Возможно, я никогда не написала бы об этом, считая, что это мой личный урок из разряда «Будь проще, и люди к тебе потянутся», если бы не пара случаев из совсем недавнего прошлого.
Сначала моя коллега, специалист по обучению, принимая участие в тренинге, задала группе вопрос: «Что делать, если руководство (а она работала в отделе персонала на крупном заводе) разговаривает при мне матом?» Согласитесь, моя ситуация, только с другой стороны, здесь ей это жить мешало. Причем мешало очень сильно, поскольку она воспринимала их речь как неуважение к ней, а как можно сотрудничать с людьми, которые тебя не уважают?

Потом на моем тренинге внутренних тренеров тренер сети автосалонов задал похожий вопрос. Он сказал: «У меня есть такое впечатление, что мое руководство меня не понимает. Иногда мне кажется, что они меня даже не слушают. И как мне им объяснить, что...»
Разработчики проекта ССП на одном из предприятий, где я обучала персонал, жаловались, что на второй минуте их переговоров с генеральным он начинал неудержимо зевать, а на четвертой засыпал.

39

С недавнего времени я совершенно новыми глазами увидела вопрос анкеты обратной связи слушателей курса касательно оценки компетентности преподавателя — доступность объяснений. Это, собственно, то, о чем я писала в книге «100 лучших приемов презентации товара»:
Продавец, знающий терминологию и умеющий ею пользоваться, сразу вырастает в глазах покупателя: говорит умно — значит, знает — значит, правда, так и есть...
...Вторая засада, похлеще первой, когда продавец настолько хорошо знает, что все это значит, что ему уже давно это слишком легко и неинтересно. И он, явно гордясь своими знаниями или просто стремясь закончить эту волокиту, выпаливает в темпе аллегро термины вперемешку с цифрами, перемежая их иностранными словами. Потом смотрит на остолбеневшего покупателя: «Не поняли, еще раз повторить?» Если покупатель подкованный, может быть, еще и пройдет. Иначе робкое «н-не н-надо» — и со всех ног...
В общем, продавец должен уметь пользоваться терминами и быть готовым любой из них объяснить, опять же учитывая, какому покупателю и до какого предела объяснять можно и нужно. Или, как говорил один мой старый знакомый: «Если женщина уперлась называть вентиляционное отверстие дыркой, не вздумай доказывать ей, что это вентиляционное отверстие! Но упаси тебя Бог, если за ней войдет мужчина, который точно знает, что это вентиляционное отверстие, продолжать называть его дыркой!»

Очень важно помнить, что в коммуникации принимают участие две стороны. Мы никогда не сможем переделать, и у нас нет цели перевоспитать нашего клиента. Но чем более чутко мы будем реагировать на особенности человека с другой стороны стола, чем тоньше будем под него подстраиваться, тем комфортнее ему будет с нами работать, тем выше будет эффективность нашего сотрудничества.

Я, наверное, рада, что получилось две главы, а не одна. Отделить внешние различия от внутренней несовместимости дорогого стоит. И кстати, себя тоже можно подстроить только до определенной степени. Есть вещи, которые мы никогда не сможем переступить даже на внешнем плане. Кстати, та моя коллега в итоге ушла с завода и совершенно счастлива на новом месте работы. Мы имеем на это право.

40



Вспомните ситуации из Вашего предыдущего опыта, когда Вам было некомфортно в общении с Вашим клиентом. Что Вы могли бы сделать, что Вы и Ваш клиент чувствовали себя более уютно?


Какие практики, технологии, методы, приемы помогут Вам держать себя в руках и расширить зону Вашей терпимости в общении с клиентом?



Попробуйте сформулировать, что является достаточно веской причиной для Вашего отказа работать с клиентом. Как Вы можете сформулировать Ваш отказ, чтобы не испортить с этим клиентом отношения?

42



Связаться с администратором



Похожие публикации:

  • Алла Дзяланская. «…Все может мама, только папой не может быть!»
  • Упражнение для оценки своих коммуникативных навыков: «Разговор начистоту»
  • Важные вопросы, которые могут быть заданы, в тот или иной период работы психолога с клиентом.
  • Как правильно относиться к деньгам ?
  • «Пойми меня»
  • Х. Рудигер, С. Виттманн. Что значит «уверенность в себе»
  • Притча «Когда я начал любить себя»
  • Чеглова И. А. Еще две игры
  • Уманец Дарья Сергеевна. Тренинг «Я, ты, он, она»
  • Кому мы завидуем? Психология зависти
  • О чем говорит рукопожатие? Различные виды рукопожатий и их значение
  • Иган Дж. Слушание и понимание вербальных сообщений: практические рекомендации
  • Торн Кей, Маккей Дэвид. - Тренинг. Настольная книга тренера
  • Упражнение: «Отношение предметов».
  • Притча «Он и Она»
  • Притча «Всегда ли прав клиент?»
  • Ларсон У. «Как проводить собеседование при приеме на работу. 10-минутный тренинг для менеджера».
  • Притча «В парикмахерской»
  • Редактор. Зайчишка из шишки
  • Притча «Получасовая лекция»
  • «Администратор гостиницы».
  • Анна Паулсен. ЕЩЁ О НАРЦИССИЧЕСКОЙ ТРАВМЕ
  • Интервью с сюрпризом. Нестандартные методы проведения собеседований.
  • «Чего хочу Я, чего хочет ОН»
  • Бэйдер Э., Пирсон П. 7 стратегий установления позитивного контакта в терапии пар
  • Форрест Линн. Три лица жертвы - Треугольник Карпмана
  • Бэйдер Э., Пирсон П. Преодоление пассивности и пассивно-агрессивного поведения на ранних стадиях терапии пар
  • Притча «Зачем я живу?»
  • Психологические советы от Михаила Лобковского
  • Жизненный сценарий. Почему я опять так поступаю?
  • Притча «Сделай это немедленно»
  • Зайцева Т. ТЕОРИЯ ПСИХОЛОГИЧЕСКОГО ТРЕНИНГА
  • Техника «Ясное восприятие»
  • Притча «День рождения»
  • Обидная причина многих разводов
  • Елена Джеро. Зависимые отношения. Вход и выход
  • Жанна Крайг. Эмоциональный интеллект и развитие собственного «Я»
  • Луиза Хей. Как измениться в лучшую сторону
  • Егорова Елена. Жизненные сценарии
  • Переходько Л. Разговор о мотивах. Оценка мотивированности кандидата.
  • Геворгизова Ж. Индивидуальное консультирование клиента с психосоматическими жалобами в рамках теории семейных систем Мюррея Боуэна с использованием одностороннего зеркала
  • Коммуникативная дистанция между психотерапевтом и клиентом, опыт работы в Онкоцентре
  • Пандоро – итальянский пасхальный кулич
  • Магия приворота в домашних условиях
  • Анна Соколова. Кризис среднего возраста: время депрессии или новых возможностей?
  • Журавский Олег. Карта на каждый день
  • Тайм-менеджмент: простые способы управления временем
  • Как избавится от невезения за один сеанс
  • Притча «Лучший клиент»
  • Филиппова Т. В. Ребёнок-Родитель-Взрослый



  • Разместите, пожалуйста, ссылку на эту страницу на своём веб-сайте:

    Код для вставки на сайт или в блог:      
    Код для вставки в форум (BBCode):      
    Прямая ссылка на эту публикацию:      


     (голосов: 0)

    Данный материал НЕ НАРУШАЕТ авторские права никаких физических или юридических лиц.
    Если это не так - свяжитесь с администрацией сайта.
    Материал будет немедленно удален.
    Электронная версия этой публикации предоставляется только в ознакомительных целях.
    Для дальнейшего её использования Вам необходимо будет
    приобрести бумажный (электронный, аудио) вариант у правообладателей.

    На сайте «Глубинная психология: учения и методики» представлены статьи, направления, методики по психологии, психоанализу, психотерапии, психодиагностике, судьбоанализу, психологическому консультированию; игры и упражнения для тренингов; биографии великих людей; притчи и сказки; пословицы и поговорки; а также словари и энциклопедии по психологии, медицине, философии, социологии, религии, педагогике. Все книги (аудиокниги), находящиеся на нашем сайте, Вы можете скачать бесплатно без всяких платных смс и даже без регистрации. Все словарные статьи и труды великих авторов можно читать онлайн.







    Locations of visitors to this page



          <НА ГЛАВНУЮ>      Обратная связь