Структурно-семантическая асимметрия

(асимметрия при переводе) – очень резкое формальное (по форме) отклонение при переводе высказывания на другой язык, сопровождающееся некоторым изменением смысла. Этим может быть достигнуто лучшее понимание слушателями, читателями переводимой речи (переводимого текста). Ср. Do you mind ту opening the window? и русский перевод: Вы не возражаете, если я открою окно?; Are you Irish?… Irish Irish? (А. Конан-Дойль) и русский перевод: Вы ирландец?.. И по отцу и по матери ирландец?

Ср. англ. Your saying so dont make it, so (Марк Твен) и перевод: Не будет так от того, что ты это говоришь; а также другой перевод: мало ли что ты говоришь. Этим может быть достигнута большая стилистическая адекватность, лучшее понимание новыми читателями, слушателями передаваемого смысла. Подчас это необходимо по формально грамматическим и другим причинам.

Просмотров: 697
Категория: Словари и энциклопедии » Социология » Панькин В.М., Филиппов А.В. Языковые контакты: краткий словарь, Флинта, 2011 г.




Другие новости по теме:

  • (Грамматически о гласном): обоюдный, т.е. тот, который может быть и долгим и кратким
  • Авторизованный перевод
  • Буквальный перевод
  • Вольный (свободный) перевод
  • Дословный перевод
  • Искажения (фальсификации) (при переводе)
  • Исправительный (украшающий) перевод
  • Неточный перевод
  • Обратный перевод
  • Обратный перевод
  • Опосредованный перевод
  • ПЕРЕВОД
  • ПЕРЕВОД
  • ПЕРЕВОД
  • ПЕРЕВОД
  • Перевод
  • Перевод 1
  • Перевод 2
  • Перевод и культурная адаптация
  • Перевод ломаной речи
  • Перевод смешанной речи
  • Письменный перевод
  • Подстрочный перевод
  • Реципрокный паттерн взаимодействия, при котором событие может одновременно быть следствием предшествующего и причиной последующего события.
  • Русификация при переводе
  • СВОБОДНЫЙ ПЕРЕВОД
  • Симметричный нетранслитерированный перевод
  • Синхронный перевод
  • ТРАНСЛЯЦИЯ (ПЕРЕВОД)
  • Украшающий перевод



  • ---
    Разместите, пожалуйста, ссылку на эту страницу на своём веб-сайте:

    Код для вставки на сайт или в блог:       
    Код для вставки в форум (BBCode):       
    Прямая ссылка на эту публикацию:       






    Данный материал НЕ НАРУШАЕТ авторские права никаких физических или юридических лиц.
    Если это не так - свяжитесь с администрацией сайта.
    Материал будет немедленно удален.
    Электронная версия этой публикации предоставляется только в ознакомительных целях.
    Для дальнейшего её использования Вам необходимо будет
    приобрести бумажный (электронный, аудио) вариант у правообладателей.

    На сайте «Глубинная психология: учения и методики» представлены статьи, направления, методики по психологии, психоанализу, психотерапии, психодиагностике, судьбоанализу, психологическому консультированию; игры и упражнения для тренингов; биографии великих людей; притчи и сказки; пословицы и поговорки; а также словари и энциклопедии по психологии, медицине, философии, социологии, религии, педагогике. Все книги (аудиокниги), находящиеся на нашем сайте, Вы можете скачать бесплатно без всяких платных смс и даже без регистрации. Все словарные статьи и труды великих авторов можно читать онлайн.







    Locations of visitors to this page



          <НА ГЛАВНУЮ>      Обратная связь