Кодировка русского языка в компьютерных программах и в Интернете

– Все символы, которые могут отображаться на экране компьютера, описаны в таблице символов. В самой первой таблице символов не было русских букв. Для того работы с русскими буквами их надо было вписать в эту таблицу символов вместо ненужных символов, например, греческого алфавита. Современные кодировки поддерживают множество языков, среди которых и русский. Непонятно почему, но разработчики разных систем вписали русские буквы на разные места в своих таблицах символов, в результате чего появилось несколько кодировок русского языка. То есть, в разных кодировках расположение русских букв в таблице символов не соответствует. В результате, если кодировка системы, в которой вы просматриваете текст не совпадает с кодировкой системы, для которой данный документ готовился, то прочитать текст будет невозможно (вообще-то это возможно, но после перекодировки). Особенно сильно это несоответствие чувствуется при работе в Интернете, так как в нем работают компьютеры с разными системами. В Интернете наиболее распространены две кодировки русского языка – KOI-8 (кодировка UNIX-систем) и CP-1251 (кодировка Windows-систем). Большинство браузеров позволяют выбрать кодировку для просмотра Web-страниц, к этим браузерам относятся и Internet Explorer 3, 4 и Netscape Navigator 3, 4. Из всего вышесказанного можно сделать следующий вывод: если на Web-странице есть русские буквы, но они образуют непонятные слова (например – оПХБЕР БЯЕЛ), то почти наверняка, причиной этому является несоответствие кодировок. Выходов из этой ситуации два. Первый. Выбрать свою кодировку из предложенных автором страницы. Осмотрите внимательно всю открывшуюся страницу на предмет наличия возможности выбора кодировок, например, строки или картинки с названиями кодировок, при наличии таковой выберите свою. Своей для вас является основная кодировка, указанная в браузере. Если вы используете Windows, то ваша кодировка – CP-1251 (или Windows). Оформление меню выбора кодировки может быть самым разнообразным – от текстовой строки до движущейся картинки. При использовании этого метода вы пользуетесь возможностью выбора кодировки предоставленной самим разработчиком данной страницы, в случае отсутствия такой возможности перейдите ко второму методу. Второй выход: выбрать подходящую кодировку на своем браузере.

Просмотров: 2199
Категория: Словари и энциклопедии » Социология » Князев А.А. Энциклопедический словарь СМИ. Издательство КРСУ, 2002 г..




Другие новости по теме:

  • "F93" Эмоциональные расстройства, начало которых специфично для детского возраста
  • "F94" Расстройства социального функционирования, начало которых характерно для детского и подросткового возрастов
  • «НОВЫЙ ОРГАНОН, ИЛИ ИСТИННЫЕ УКАЗАНИЯ ДЛЯ ИСТОЛКОВАНИЯ ПРИРОДЫ»
  • «НОВЫЙ ОРГАНОН, ИЛИ ИСТИННЫЕ УКАЗАНИЯ ДЛЯ ИСТОЛКОВАНИЯ ПРИРОДЫ»
  • «О НЕОБХОДИМОСТИ И ВОЗМОЖНОСТИ НОВЫХ НАЧАЛ ДЛЯ ФИЛОСОФИИ»
  • Знания, требуемые для социальной работы с пожилыми людьми и инвалидами
  • ИЕРОГЛИФОВ (или символов) ТЕОРИЯ
  • Личностные качества, необходимые для профессиональной социальной работы.
  • МЕЖДУНАРОДНАЯ АССОЦИАЦИЯ ПРЕПОДАВАТЕЛЕЙ РУССКОГО ЯЗЫКА И ЛИТЕРАТУРЫ (МАПРЯЛ)
  • МОДЕЛЬ ПОДСИСТЕМ (СИСТЕМ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ И СОЦИАЛЬНЫХ СИСТЕМ)
  • НАЦИОНАЛЬНЫЕ ВАРИАНТЫ РУССКОГО ЯЗЫКА
  • Национальные варианты русского языка
  • НОВЫЙ ОРГАНОН, или Истинные указания для истолкования природы
  • О НЕОБХОДИМОСТИ И ВОЗМОЖНОСТИ НОВЫХ НАЧАЛ ДЛЯ ФИЛОСОФИИ
  • ПОРАЖЕНИЯ НЕРВНОЙ СИСТЕМЫ ПРИ БОЛЕЗНЯХ ПЕЧЕНИ
  • ПОРАЖЕНИЯ НЕРВНОЙ СИСТЕМЫ ПРИ ОСТРЫХ ИНФЕКЦИЯХ
  • Реципрокный паттерн взаимодействия, при котором событие может одновременно быть следствием предшествующего и причиной последующего события.
  • Речь эгоцентрическая, или «речь для себя»
  • Семантическая концепция истины (для формализованных языков) А. Тарского
  • Семья, в которой работают двое
  • СИМВОЛОВ, ПОДСТАНОВКИ, ТЕСТ
  • Способность системы достичь одного и того же конечного состояния при различных условиях.
  • ТЕУРГИЯ КАК КАТЕГОРИЯ ЭСТЕТИКИ РУССКОГО СИМВОЛИЗМА
  • ТИПОВ, ОТНОШЕНИЕ К ЧИСЛУ СИМВОЛОВ
  • УСТРОЙСТВО ДЛЯ УСВОЕНИЯ ЯЗЫКА (или СИСТЕМА)
  • Фрейм -«как если бы»
  • Язык общения: социально-политические факторы выбора языка
  • ЯЗЫК СИМВОЛОВ
  • ЯЗЫКА ФУНКЦИИ, или Употребление языка
  • ЯЗЫКА ФУНКЦИИ, или Употребления языка



  • ---
    Разместите, пожалуйста, ссылку на эту страницу на своём веб-сайте:

    Код для вставки на сайт или в блог:       
    Код для вставки в форум (BBCode):       
    Прямая ссылка на эту публикацию:       






    Данный материал НЕ НАРУШАЕТ авторские права никаких физических или юридических лиц.
    Если это не так - свяжитесь с администрацией сайта.
    Материал будет немедленно удален.
    Электронная версия этой публикации предоставляется только в ознакомительных целях.
    Для дальнейшего её использования Вам необходимо будет
    приобрести бумажный (электронный, аудио) вариант у правообладателей.

    На сайте «Глубинная психология: учения и методики» представлены статьи, направления, методики по психологии, психоанализу, психотерапии, психодиагностике, судьбоанализу, психологическому консультированию; игры и упражнения для тренингов; биографии великих людей; притчи и сказки; пословицы и поговорки; а также словари и энциклопедии по психологии, медицине, философии, социологии, религии, педагогике. Все книги (аудиокниги), находящиеся на нашем сайте, Вы можете скачать бесплатно без всяких платных смс и даже без регистрации. Все словарные статьи и труды великих авторов можно читать онлайн.







    Locations of visitors to this page



          <НА ГЛАВНУЮ>      Обратная связь