ЛЕКЦИЯ ПЯТАЯ

     Сегодня я буду говорить о психологии и о лечении переноса. Вначале следует определить само понятие, чтобы было ясно, о чем пойдет речь. Вы знаете, что слово „перенос" введено Фрейдом; оно явилось рабочим термином, а затем шагнуло в более широкую аудиторию.

     Термин перенос  перевод  немецкого слова Ubertragung, что буквально означает перетащить что-то с одного места на другое. Это слово используется также и в мифологическом смысле для обозначения перевода из одной формы в другую... Поэтому в немецком языке оно синонимирует с Ubertragung, т. е. с переводом. Психологический процесс переноса является частной формой более общего процесса проецирования. Можно свести два понятия вместе и ощутить, что перенос  есть   частный  случай   проецирования - по крайней мере, как это понимаю я. Разумеется, любой может пользоваться этим термином свободно по своему соображению.

     Проецирование есть общий психологический механизм по переносу субъективных содержаний и компонентов любого характера в объект. Например, когда я говорю: „Цвет этой комнаты - желтый", то это и проецирование, потому что объект сам по себе не желтый; желтый он только в нас. Цвет, как вы знаете, составляет содержание нашего субъективного опыта. То же самое и со звуком,  и  это - проецирование,  так  как  звук сам по себе не существует; это звук в моей голове и это психический феномен, явление, которое я проецирую.

     Перенос - это обычно процесс, случающийся между двумя людьми, а не между субъектом-человеком и физическим объектом. Процесс проецирования, -поскольку субъективные компоненты переносятся в объект и возникаю! в нем как присущие ему, объекту, - не является актом волевым; а перенос, как психический акт, субъектом не осознается. Невозможно одновременно осознавать и проецировать, поскольку в этом случае узнаешь, что проецируешь свои собственные компоненты, а. следовательно, невозможно локализовать последние в объекте, так как знаешь, что они в действительности принадлежат тебе. В проецировании несомненный очевидный факт, с которым вы сталкиваетесь   в   объекте,   в   действительности оборачивается иллюзией, и все же вы предполагаете наблюдаемое в объекте не субъективным, а объективно существующим. Поэтому проецирование исключается, когда обнаруживается, что очевидные объективные факты суть реально субъективные содержания. В этом случае эти содержания связываются с особенностями собственной психологии и их уже больше нельзя относить к объекту.

     Порой человек вполне осознает свои собственные проекции, хотя и не в полной степени. Та часть, которая все же не осознается, остается носителем качества, присущего объекту. Это часто происходит в практическом анализе. Врач, например, говорит: „Послушайте, вы же просто переносите образ своего отца в этого человека (или в меня)"; и при этом считает, что такого объяснения достаточно, чтобы аннулировать перенос. Данная мера, скорее, достаточна для врача, но не для пациента. Поскольку в проекции содержится нечто еще, пациент ее сохранит. Она не зависит от его желания: подобные явления - самовоспроизводящиеся.   Проекция - факт   спонтанный, автоматический. Она просто возникает и все. И этот закон в сущности справедлив и для переноса. Если перенос возникает, то он возникает априорно.

     Механизм проекции неосознаваем, вот почему осознание факта проекции разрушает ее.

     Перенос в прямом смысле есть проекция, совершающаяся между двумя индивидами; как правило, она носит эмоциональный и принудительный компульсивный характер. Сами по себе эмоции в какой-то степени  всегда оказываются  непроизвольными психическими состояниями, в которых осуществляются целевые установкиЭГО. Более того, субъект буквально пропитан ими и не в силах отделить их от себя. Одновременно эмоции спроецированы в объект. Поскольку субъект не в силах разрушить канал проекции, то, пользуясь объектом как рычагом, непроизвольные психические состояния управляют самим субъектом.

     Эмоции неотделимы от своего носителя, равно как и идеи, и мысли. Они оказываются идентичными с определенными физическими состояниями, и, таким образом, глубоко внедрены в физическую сферу жизнедеятельности человека. Эмоции спроецированных  содержаний   всегда  образуют связь, некоторое динамическое соотношение между субъектом и объектом - это и есть перенос. Очевидно, что по своему характеру эмоциональная связь, или мост, может быть отрицательной или положительной.

     Проекция эмоциональных содержаний всегда обладает специфическим влиянием. Эмоции заразительны, вследствие того что коренятся в глубине симпатической системы; отсюда и само слово „симпатикус". Любой эмоциональный процесс незамедлительно вызывает подобные ему проявления у других людей. Находясь в толпе, движимой эмоцией, невозможно сдержать в себе те же эмоциональные проявления. Представьте, что вы находитесь в стране, языка которой не знаете, и кто-то из находящихся рядом людей пошутил,-окружающие смеются, и вы тоже невольно начинаете смеяться, причем самым идиотским образом. Сдержаться очень тяжело. Французские психологи называют это явление „ментальным заражением". Среди ряда замечательных книг на эту тему следует особо упомянуть работу Лебона „Толпа. Исследование общественного сознания".

     В психотерапии же, даже если врач полностью освободился от эмоциональных содержаний пациента, сам факт наличия у пациента эмоций все же существенно влияет на него. Было бы большой ошибкой считать, что врач может полностью выйти из сферы влияния пациента. Большее, на что врач может рассчитывать, это осознать, что подвергается воздействию. Если он этого не замечает, то находится слишком далеко от пациента и в этом случае стреляет мимо цели, поскольку принимать эмоции больного и реагировать на них является в известном смысле врачебным долгом. По этой причине я отрешаю метод укладывания пациента на софу, когда врач садится рядом. Я усаживаю его перед собой и разговариваю с ним как обычно говорят два нормальных человека; здесь я выражаю себя полностью и реагирую без ограничений.

     Очень хорошо помню случай с одной дамой лет 58 - тоже врачом - из США. Она приехала в Цюрих в состоянии крайнего замешательства и находилась в таком удрученном состоянии, что я вначале подумал, в себе ли она, но потом выяснил, что ее помраченное состояние - результат аналитической процедуры. Дама рассказала мне некоторые подробности, из коих стало совершенно ясно, что подобного замешательства никогда бы не произошло, если бы психотерапевт был нормальным человеком, а не мистиком-кудесником, сидящим рядом, полностью бесстрастным, как бы нечаянно роняющим мудрость сверху, с высоты своего положения. После общения с этим врачом дама окончательно растерялась и наделала кучу глупостей. Когда она рассказала мне все . это, я, естественно, отреагировал и, кажется, выругался. На что она вскочила со стула и воскликнула:

     „До чего же вы эмоциональны!" - Я не скрыл удивления: „А что? Разве это возбраняется?"

     -Вообще-то нет. Но вы же психотерапевт?

     - Да. Я врач-психотерапевт. Но не стремлюсь скрывать свои эмоции. Вы что, думаете, что я идиот или кататоник?

     - Но вам не положены эмоции?

     - Это вашему врачу не положены, на что смею заметить - он полный дурак.

     В этот момент для нее вся ситуация просветилась.

     - Боже, - воскликнула    она. - Теперь    только я поняла, где я нахожусь. Я беседую с нормальным человеком, у которого нормальные эмоции.

Просмотров: 3113
Категория: Библиотека » Юнг Карл Густав






Другие новости по теме:

  • 10. Мать как судьба
  • 4. Религию может сменить только религия
  • 9. Фанни Боудич Кац: "Анализ — это религия"
  • I Введение. Бессознательное и его язык
  • II. ВНУТРЕННЯЯ ЖИЗНЬ: БЕССОЗНАТЕЛЬНОЕ КАК ПЕРЕЖИВАНИЕ
  • III. ВНУТРЕННИЙ МРАК: БЕССОЗНАТЕЛЬНОЕ КАК ПРОБЛЕМА МОРАЛИ
  • III. Переложение (Verlagerung) libido как возможный источник первобытных человеческих изобретений
  • V ЛИЧНОЕ И СВЕРХЛИЧНОЕ, ИЛИ КОЛЛЕКТИВНОЕ БЕССОЗНАТЕЛЬНОЕ
  • А. А. Леонтьев БЕССОЗНАТЕЛЬНОЕ И АРХЕТИПЫ КАК ОСНОВА ИНТЕРТЕКСТУАЛЬНОСТИ
  • Бирюкова И.В. "Танцевально-двигательная терапия: тело как зеркало души"
  • Вер Герхард. Карл Густав Юнг (сам свидетельствующий о себе и о своей жизни)
  • Глава 1. Богини как внутренние образы
  • Глава 1. История болезни как беллетристика — Встреча с Фрейдом
  • Глава 3 РАЗНЮХАТЬ ФАКТЫ: ВОЗВРАЩЕНИЕ ИНТУИЦИИ КАК ИНИЦИАЦИЯ
  • Глава 3. Что нужно душе — Представление Адлера о неполноценности
  • Глава 6 НАЙТИ СВОЮ СТАЮ: ПРИНАДЛЕЖНОСТЬ КАК БЛАГОДАТЬ
  • Глава 8 САМОСОХРАНЕНИЕ: КАК ОБНАРУЖИТЬ КАПКАНЫ, ЛОВУШКИ И ЯД В ПРИМАНКЕ
  • ГЛАВА VIII. ЦЕЛИТЕЛЬ КАК ГЕРОЙ
  • Джоан Чодороу "Тело как символ: Танец и движение в аналитической терапии"
  • Дуранина Нина Викторовна "Структурированный танец как средство гармонизации психических состояний и отношений"
  • Карл Густав Юнг "Человек и его символы"
  • Мария Луиза фон Франц. "Что происходит, когда мы интерпретируем сновидения?"
  • МИФ КАК СНОВИДЕНИЕ КУЛЬТУРЫ
  • Пол Кюглер. Психические образы как мост между субъектом и объектом
  • Послесловие СКАЗКА КАК ЛЕКАРСТВО
  • Юнг К.Г. ПСИХОЛОГИЯ ПЕРЕНОСА
  • Юнг Карл Густав. К психологии и патологии так называемых оккультных феноменов.
  • Юнг Карл Густав. НЛО как предмет слухов
  • Юнг, Карл Густав "Брак как психологическое взаимоотношение"
  • Юнг, Карл Густав "Зигмунд Фрейд как культурно-историческое явление"



  • ---
    Разместите, пожалуйста, ссылку на эту страницу на своём веб-сайте:

    Код для вставки на сайт или в блог:       
    Код для вставки в форум (BBCode):       
    Прямая ссылка на эту публикацию:       






    Данный материал НЕ НАРУШАЕТ авторские права никаких физических или юридических лиц.
    Если это не так - свяжитесь с администрацией сайта.
    Материал будет немедленно удален.
    Электронная версия этой публикации предоставляется только в ознакомительных целях.
    Для дальнейшего её использования Вам необходимо будет
    приобрести бумажный (электронный, аудио) вариант у правообладателей.

    На сайте «Глубинная психология: учения и методики» представлены статьи, направления, методики по психологии, психоанализу, психотерапии, психодиагностике, судьбоанализу, психологическому консультированию; игры и упражнения для тренингов; биографии великих людей; притчи и сказки; пословицы и поговорки; а также словари и энциклопедии по психологии, медицине, философии, социологии, религии, педагогике. Все книги (аудиокниги), находящиеся на нашем сайте, Вы можете скачать бесплатно без всяких платных смс и даже без регистрации. Все словарные статьи и труды великих авторов можно читать онлайн.







    Locations of visitors to this page



          <НА ГЛАВНУЮ>      Обратная связь