Валерий Мершавка Сказка "Колобок". Психоаналитическая интерпретация.

История неудачного психоанализа нарциссической личности

Прежде всего воспроизведем классический текст сказки из трехтомного собрания сказок А. Н. Афанасьева [1]:
 

36. КОЛОБОК 

      Жил-был старик со старухою. Просит старик: «Испеки, старуха, колобок». — «Из чего печь-то? Муки нету». — «Э-эх, старуха! По коробу поскреби, по сусеку помети; авось муки и наберется».

      Взяла старуха крылышко, по коробу поскребла, по сусеку помела, и набралось муки пригоршни с две. Замесила на сметане, изжарила в масле и положила на окошечко постудить.

       Колобок полежал-полежал, да вдруг и покатился — с окна на лавку, с лавки на? пол, по? полу да к дверям, перепрыгнул через порог в сени, из сеней на крыльцо, с крыльца на двор, со двора за ворота, дальше и дальше.

        Катится колобок по дороге, а навстречу ему заяц: «Колобок, колобок! Я тебя съем». — «Не ешь меня, косой зайчик! Я тебе песенку спою», — сказал колобок и запел:

Я по коробу скребен,
По сусеку метен,
На сметане мешон,
Да в масле пряжон.
На окошке стужон;
Я у дедушки ушел,
Я у бабушки ушел,
У тебя, зайца, не хитро уйти!

И покатился себе дальше; только заяц его и видел!..

       Катится колобок, а навстречу ему волк: «Колобок, колобок! Я тебя съем!» — «Не ешь меня, серый волк! Я тебе песенку спою!»

Я по коробу скребен,
По сусеку метен,
На сметане мешон,
Да в масле пряжон,
На окошке стужон;
Я у дедушки ушел,
Я у бабушки ушел,
Я у зайца ушел,
У тебя, волка, не хитро уйти!

И покатился себе дальше; только волк его и видел!..

      Катится колобок, а навстречу ему медведь: «Колобок, колобок! Я тебя съем». — «Где тебе, косолапому, съесть меня!»

Я по коробу скребен,
По сусеку метен,
На сметане мешон,
Да в масле пряжон,
На окошке стужон;
Я у дедушки ушел,
Я у бабушки ушел,
Я у зайца ушел,
Я у волка ушел,
У тебя, медведь, не хитро уйти!

И опять укатился; только медведь его и видел!..

       Катится, катится колобок, а навстречу ему лиса: «Здравствуй, колобок! Какой ты хорошенький». А колобок запел:

Я по коробу скребен,
По сусеку метен,
На сметане мешон,
Да в масле пряжон,
На окошке стужон;
Я у дедушки ушел,
Я у бабушки ушел,
Я у зайца ушел,
Я у волка ушел,
У медведя ушел,
У тебя, лиса, и подавно уйду!

       «Какая славная песенка! — сказала лиса. — Но ведь я, колобок, стара стала, плохо слышу; сядь-ка на мою мордочку да пропой еще разок погромче». Колобок вскочил лисе на мордочку и запел ту же песню. «Спасибо, колобок! Славная песенка, еще бы послушала! Сядь-ка на мой язычок да пропой в последний разок», — сказала лиса и высунула свой язык; колобок сдуру прыг ей на язык, а лиса — ам его! и скушала.

Начнем с того, что Колобок – это сдобная пресная лепешка, – СЪЕДОБНАЯ лепешка, а это значит, что каждый, кто встречается с Колобком, хочет его съесть. На языке аналитической психологии, это значит, что у его визави формируется констелляция «комплекса пожирающей матери». В этом не приходится сомневаться, так как, прежде всего этот комплекс констеллируется у престарелых родителей колобка, старика и старухи, собравшей остатки психической энергии «..по коробу поскребла, по сусеку помела, и набралось муки пригоршни с две…». И, как известно из сказки, родители, и, прежде всего мать Колобка, являются пожирающими, а потому «личность» Колобка становится нарциссической.

Дальнейший сказочный сюжет может служить символической иллюстрацией неудачного терапевтического процесса нарциссической личности. Первые три фигуры психотерапевтов – заяц, волк и медведь, – мужские фигуры, и у каждой из них при встрече с колобком констеллируется агрессивный комплекс пожирающей матери. Причем, эта констелляция происходит при контрпереносе терапевта на нарциссическую личность Колобка.

Чтобы лучше понять этот процесс, обратимся к воспоминаниям М. Хана о психоаналитике Дональде Виникотте [2] и посмотрим на данный процесс глазами этого выдающегося психоаналитика:

«Регрессировавший пациент близок к переживанию заново воображаемых и всплывающих в памяти ситуаций; повторное проигрывание мечты может оказаться средством обнаружения того, что является нужным…» [3]
 

Действительно, вспомним песенку Колобка:

«Я у дедушки ушел,
Я у бабушки ушел…» 

И с каждым новым «терапевтом», этот список удлиняется. А теперь, о главном: почему Колобку удалось уйти от зайца, медведя и волка и почему его постигла неудача при встрече с лисой. Чтобы это понять, снова обратимся к Хану и Винникотту: 

Схематическое описание Винникоттом протекающих процессов выглядит следующим образом:

"1. Создание рамок, способствующих доверительным отношениям.

2. Регрессия пациента на ступень зависимости при надлежащем учете связанного с нею риска.

3. Пациент достигает нового понимания собственной Самости, прежняя Самость растворяется в целостном Я. Новое продвижение отдельных процессов, которые оказались приостановленными.

4. 'Размораживание' ситуации фрустрации, обусловленной внешним миром.

5. С новой позиции сильного Я теперь ощущается и выражается гнев по поводу прежней фрустрации, обусловленной внешним миром.

6. Возвращение регрессии на ступень зависимости при надлежащем продвижении в направлении независимости.

7. Инстинктивные потребности и желания могут теперь реализоваться с настоящим душевным подъемом и настоящей жизненной силой" [4]

Наверное, теперь стоит еще раз перечитать текст сказки, чтобы увидеть, как точно выполняются все семь пунктов в отношениях Колобка с преходящими и приходящими терапевтами («У тебя, волка, не хитро уйти!», «Где тебе, косолапому, съесть меня!»).

И все же Колобок уступает лисе. Почему же это происходит? Снова обратимся к Хану и Винникотту:

В этих отношениях [аналитика к регрессировавшему пациенту] особой проверке на прочность подвергаются так называемая чувствительность к контрпереносу и способность аналитика контролировать возникающие у него чувства. Эту проблему Винникотт подробно обсудил в статье под называнием "Ненависть при контрпереносе" (1947). Я хотел бы привести здесь лишь один важный фрагмент: "Когда аналитика справедливо упрекают в эмоциональной жестокости, он должен быть заранее к этому подготовлен, ибо он обязан с терпением относиться к тому, что оказывается в такой ситуации. Прежде всего, ему нельзя отрицать ненависть, существующую в нем самом. Ненависть, оправданная в данной ситуации, должна быть отсортирована, сохранена и держаться наготове для возможной интерпретации" [5]. 

И заяц, и волк, и медведь, обращаются к колобку с такой же нескрываемой агрессией при контрпереносе, с которой к нему относились его собственные родители: «Колобок, колобок! Я тебя съем». В результате все семь упомянутых выше пунктов не выполняются, ненависть Колобка к пожирающей матери встречается ответной агрессией «пожирающей матери», находящейся в каждом из этих терапевтов.

С лисой все происходит совершенно иначе. Во-первых, она встречает Колобка совсем по-иному: «Здравствуй, колобок! Какой ты хорошенький». Но тот продолжает отыгрывать свою ненависть при переносе:

   « ………………….

Просмотров: 7892
Категория: Библиотека » Постъюнгианство






Другие новости по теме:

  • 10. Мать как судьба
  • 2. Архетип матери
  • 4. Религию может сменить только религия
  • 9. Фанни Боудич Кац: "Анализ — это религия"
  • 9. Яд ужасной матери
  • I Введение. Бессознательное и его язык
  • V. Символы матери и возрождения
  • VI. Борьба за освобождение от матери
  • Валерий Мершавка "Колобок". Буквальная, архетипическая, натуральная, ритуальная и этимологическая интерпретации.
  • Валерий Мершавка "Колобок". Юнгианская интерпретация.
  • Г л а в а 6 Заключение сказки «Три перышка»
  • Г л а в а 2 Волшебные сказки, мифы и другие архетипические истории
  • Г л а в а 4 Интерпретация сказки «Три перышка»
  • Г л а в а 5 Продолжение сказки «Три перышка»
  • Галина Бедненко, Юлия Власова. Исследование сюжетно-смыслового поля сказки «Рике с Хохолком»
  • Галина Бедненко. Красавица и Чудовище: социально-ролевой и интрапсихический анализ сказки
  • Глава 3. Что нужно душе — Представление Адлера о неполноценности
  • Глава 6 НАЙТИ СВОЮ СТАЮ: ПРИНАДЛЕЖНОСТЬ КАК БЛАГОДАТЬ
  • Глава 6. Мотивы стыда в терапевтических отношениях
  • Дуранина Нина Викторовна "Структурированный танец как средство гармонизации психических состояний и отношений"
  • Карл Густав Юнг "Человек и его символы"
  • Мария Луиза фон Франц. "Что происходит, когда мы интерпретируем сновидения?"
  • Пол Кюглер. Психические образы как мост между субъектом и объектом
  • Полли Янг-Айзендрат. Пол и контрсексуальность: вклад Юнга и его последователей
  • Послесловие СКАЗКА КАК ЛЕКАРСТВО
  • ПРИЛОЖЕНИЕ С. ОБЩАЯ ОЦЕНКА РАЗВИТИЯ КЛИЕНТА В КОНТЕКСТЕ ЕГО ЖИЗНЕННЫХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВ
  • Эрих Нойманн "Леонардо Да Винчи и архетип матери"
  • Юнг Карл Густав Психоз и его содержание
  • Юнг Карл Густав. К психологии и патологии так называемых оккультных феноменов.
  • Юнг Карл Густав. Либидо, его метаморфозы и символы



  • ---
    Разместите, пожалуйста, ссылку на эту страницу на своём веб-сайте:

    Код для вставки на сайт или в блог:       
    Код для вставки в форум (BBCode):       
    Прямая ссылка на эту публикацию:       






    Данный материал НЕ НАРУШАЕТ авторские права никаких физических или юридических лиц.
    Если это не так - свяжитесь с администрацией сайта.
    Материал будет немедленно удален.
    Электронная версия этой публикации предоставляется только в ознакомительных целях.
    Для дальнейшего её использования Вам необходимо будет
    приобрести бумажный (электронный, аудио) вариант у правообладателей.

    На сайте «Глубинная психология: учения и методики» представлены статьи, направления, методики по психологии, психоанализу, психотерапии, психодиагностике, судьбоанализу, психологическому консультированию; игры и упражнения для тренингов; биографии великих людей; притчи и сказки; пословицы и поговорки; а также словари и энциклопедии по психологии, медицине, философии, социологии, религии, педагогике. Все книги (аудиокниги), находящиеся на нашем сайте, Вы можете скачать бесплатно без всяких платных смс и даже без регистрации. Все словарные статьи и труды великих авторов можно читать онлайн.







    Locations of visitors to this page



          <НА ГЛАВНУЮ>      Обратная связь