3. Иллюстрации случаев

Какой мужчина не влюбился бы в эту сексуальную, язвимую женщину? И она говорит, что хочет быть для кого-нибудь вдохновляющей анимой. Женщина-гейша рядом с вами.
Может быть, С. — не ее шеф, а попросту поклонник, попавшийся на ее удочку. Может быть, она пускает мне пыль в глаза, называя его своим начальником. (Я впервые подумал, что С. был не начальником, а просто мужчиной, подобным мне.)
Обсуждение
Как только я решил работать над своими эротическими фантазиями, имеющими конкурентные и нарциссические измерения, ей снится мужчина (может быть, я?), который хочет на ней жениться. Тем временем я обнаруживаю в себе ту же фантазию, что часто возникала и у нее —быть «особенным». Видимо, мы оба хотим заслужить признание и любовь друг от друга. Но до тех пор, пока я не разберусь со своими чувствами, мне кажется, я не смогу помочь ей проработать чувства ко мне — будет мешать опасение, что я перекладываю на нее свои проблемы. Наши комплексы наложились друг на друга. Это нужно, чтобы произошли изменения. Но с самого начала ответственность за проработку этой смеси лежит на мне — на терапевте.
34. Рефлексия контрпереноса
Мне мешал контрперенос (увидеть определенные интерпретации сновидений) . До меня стало доходить, что понимание ее жизни важнее отношений, разыгрывающихся на сессиях.
Я понял, что пытаюсь, как бы бросить эту затею (любовное увлечение ей).
— параллели с ее отцом, который слишком быстро от нее отказался, возможно, из-за недопустимого эротизма?
— фантазии о том, что и к своей дочери я буду испытывать эротические чувства и пытаться от них избавиться.
(неделей позже) Я вижу ее как ребенка, который не знает, что творит.
— от женщины к ребенку в моих глазах.
Обсуждение
Как можно увидеть, большая часть проработки контрпереноса происходит не на сессиях, а между ними. Я продолжаю фантазировать об Ф. и обнаруживаю, что в моем сознании она опять связывается с моей «семьей», хотя на сей раз с моей дочерью, которой в то время было два месяца. Такие ассоциации дают расширение пространства чувств межу пациентом и терапевтом. Главной темой, похоже, является инцест между дочерью и отцом. Это первые признаки аутентичного движения, однако, еще незаконченного и покрытого льдом, происходящего в моих разнообразных эмоциональных состояниях.
35. Контрперенос (перед сессией)
Неделю спустя я получил письмо от своего бывшего аналитика. Он рассказывал мне, что встречается с моей подругой, которая раньше была его пациенткой.
Меня это обеспокоило и разозлило, в особенности потому, что я в то время пытался разобраться с эмоциональными дилеммами моего контрпереноса к Ф., зачастую являвшегося частью отношений в треугольнике.
Когда я шел на сессию, я заметил, что одет неформально, подобно моему бывшему аналитику и наслаждаюсь этой идентификацией с ним — что я «подобен» ему. Я также знал, что и Ф. нравится такой стиль (см. п. 25, с. 96). Я осознал, что когда я выбираю се-бе одежду перед сессией, я иногда думаю об Ф. Например, я думал о том, чтобы не надевать галстук, чтобы Ф. не назвала меня «затянутым» или «мещанином». В любом случае, она была женщиной, для которой, как я обнаружил, мне хотелось одеваться, женщиной, чье мнение было важным.
Сон пациентки (на сессии)
Я нахожусь в городе, где я выросла. Я понимаю, что моя жизнь разваливается. Я катаюсь по городу, пропустив сессию с Вами. Я чувствую боль, как в августе (когда был перерыв в наших встречах), это похоже на чувствo потерянности, с которым я выросла, усиленное в 100 раз.
Я иду в ваш офис. Там ваша жена. Хотя уже поздно, я не сомневаюсь, что вы меня примите. Мы ищем уединенного места.
Иногда вы обнимаете меня за плечи, это удивляет меня, но в то же время мне от этого хорошо, и я ощущаю защиту. Я думаю: «Нормально ли это? Почему он это делает?» Вы касаетесь меня рукой: возможно, это прикосновение поможет мне, исцелит меня. Чувствую себя «любимой».
Сейчас мы в тускло освещенном баре и пробираемся на чердак. Между нами романтически-сексуальный контакт —я не помню, какой именно. Но он духовного характера, а не плотского. Я нахожусь сверху и пытаюсь подложить вам под голову подушку. В полу прямо под вашей головой дыра. Ощущение приключения.
Затем происходит перемена — ваши волосы становятся тоньше, белее, старее. Я не узнаю вас, и желание остывает. Я начинаю больше осознавать вас как физическое существо? То ли это, чего я хочу на самом деле?

Табл.32
Обсуждение
Снова интроективная идентификация в сочетании с моим собственным эротическим контрпереносом приводят к тому, что я принимаю на сессии инцестную роль. Хотя в этом сне был заметен тот же «огонь», что и в более раннем «Новоорлеанском» (п. 31, с. 104), на сей раз я был способен более четко обозначить границы (а на той сессии я был просто не способен говорить). Это явилось результатом:
1) моей недавней проработки контрпереноса;
2) самого по себе сна с концовкой, развенчивающей иллюзии;
3) моего собственного критицизма по отношению к сомнительному (судя по тому, что мне было известно), «инцест-номy» поведению моего бывшего аналитика, развеивавшего прежние иллюзии в отношении него.
Похоже, существовали важные параллельные процессы в наших с Ф. взаимных разочарованиях. Но было нечто положительное в моем разотождествлении с ролью того человека, который скатывается или позволяет ей скатиться до «чисто сексуальных» отношений. Она подтвердила это на следующей сессии, заявив, что не чувствует вины за свои сексуальные намеки и рада, что были проставлены четкие границы.
Интересно, что на самом деле я не знал подробностей взаимоотношений моего аналитика и моей подруги. Важно, что в тот момент я был захвачен фантазиями об инцесте, гневом (и ревностью) на идеализированного учителя. Эти чувства и процессы имели отношение и к тому, что переживала Ф. Инцестные фантазии отражают различные болезненные, ни: необходимые для личностного развития раны в самооценке и прежних идеализациях; но реальный инцест наносит удар прямо по ядру личности, он сильно травмирует. Судя по ее сновидению, Ф., похоже, начинала это понимать.

Табл. 36
Обсуждение
Такое впечатление, что у пациентки есть необъяснимое чутье к тому, как ставить меня в неловкие, затруднительные ситуации. Даже если бы я был убежден, что одновременный «множественный анализ» является плодотворным (а я так не думаю), эта конкретная диспозиция была бы невозможна. У меня было чувство, что Ф. или ведет меня, или следует за мною шаг в шаг. В любом случае, возник еще один инцестный любовный треугольник в нашем переносе и контрпереносе. В нем также, похоже, присутствовал проспективный аспект, проявлявшийся в ее фантазии о сизигии женщины—мужчины (с особым акцентом на женском начале). Проблема, как обычно, заключалась в том, что пациентка была так близка к моему дому, что я чувствовал угрозу и вынужден был с этим бороться.
37. Сон пациентки
Я нашла девочку трех с половиной лет, бродящую по городу, брошенную своими родителями. Я нахожусь в родном городе со своей семьей. Вокруг темно. Я еду на машине, слишком быстро, затем на велосипеде, чтобы увидеть вас и (женщину-аналитика).
Находясь за рулем, я понимаю, что за мною на заднем сидении находятся 3 или 4 ребенка и младенец у меня за спиной. Я лучше буду держать его спереди. Теперь мне нужно держать младенца и вести машину одновременно.
Я добираюсь до места, чувствуя себя беженкой. Первая встреча назначена с ней, но здание сгорело. Я чувствую, что мне важнее увидеть вас. Она ведет меня и моего мужа в ваш офис.
Контрперенос
В то время я чувствовал относительную уверенность в правильности решения отсоветовать ей одновременно ходить к моему аналитику. Я отметил после сессии, что у Ф. была тенденция проецировать образ беспомощного «беженца или изгнанника» на мужчин, и что я определенно имел склонность к подобным чувствам, что проявилось в случае с моим аналитиком. У меня возникла фантазия о том, что возраст ее "раненого ребенка» в этом сне соответствовал моим собственным особым эмоциональным проблемам в том же возрасте. Так что я записал:
«Вы получаете тех пациентов, которые вам нужны (для собственного исцеления)», как говорят в Цюрихе. Любовь и ненависть. Только почувствуешь себя достаточно умным, и тут они ведут тебя на другой уровень задач в анализе. Мне придется убрать свою уязвимость, чтобы оказать ей реальную помощь — а не то же ли это самое, что и она делает со своим детским «я»?
Вот каково это — быть ею (синтонный контрперенос) ?
Обсуждение
С ходом времени, хоть и не прямым путем, в контрпереносе происходит углубление и регрессия параллельно бессознательным процессам пациента. Мои фантазии, чувства и «невроз контрпереноса» более или менее эволюционировали по линии — от взросло-романтической к подростковом любви, затем к инцестным мотивам и далее к более ранним сепарационным проблемам (связанным с эмоциональным отделением). Конечно, это лишь одна линия из нескольких возможных. Но ее внешним проявлением была сложная смесь отношений переноса.
38. Сон пациентки
Просмотров: 12282
Категория: Библиотека » Постъюнгианство






Другие новости по теме:

  • 10. Мать как судьба
  • 4. Религию может сменить только религия
  • 9. Фанни Боудич Кац: "Анализ — это религия"
  • II. ВНУТРЕННЯЯ ЖИЗНЬ: БЕССОЗНАТЕЛЬНОЕ КАК ПЕРЕЖИВАНИЕ
  • III. ВНУТРЕННИЙ МРАК: БЕССОЗНАТЕЛЬНОЕ КАК ПРОБЛЕМА МОРАЛИ
  • V ЛИЧНОЕ И СВЕРХЛИЧНОЕ, ИЛИ КОЛЛЕКТИВНОЕ БЕССОЗНАТЕЛЬНОЕ
  • VI СИНТЕТИЧЕСКИЙ, ИЛИ КОНСТРУКТИВНЫЙ, МЕТОД
  • А. А. Леонтьев БЕССОЗНАТЕЛЬНОЕ И АРХЕТИПЫ КАК ОСНОВА ИНТЕРТЕКСТУАЛЬНОСТИ
  • АКТИВНОЕ ВООБРАЖЕНИЕ ИЛИ ГРЕЗЫ НАЯВУ
  • Бирюкова И.В. "Танцевально-двигательная терапия: тело как зеркало души"
  • В. В. ЗЕЛЕНСКИЙ "Озирание или обозрение?"
  • Глава 1. Богини как внутренние образы
  • Глава 1. История болезни как беллетристика — Встреча с Фрейдом
  • Глава 3 РАЗНЮХАТЬ ФАКТЫ: ВОЗВРАЩЕНИЕ ИНТУИЦИИ КАК ИНИЦИАЦИЯ
  • Глава 3. Что нужно душе — Представление Адлера о неполноценности
  • Глава 4 Кушетка или кресло?
  • Глава 6 НАЙТИ СВОЮ СТАЮ: ПРИНАДЛЕЖНОСТЬ КАК БЛАГОДАТЬ
  • Глава 8 САМОСОХРАНЕНИЕ: КАК ОБНАРУЖИТЬ КАПКАНЫ, ЛОВУШКИ И ЯД В ПРИМАНКЕ
  • ГЛАВА VIII. ЦЕЛИТЕЛЬ КАК ГЕРОЙ
  • Джоан Чодороу "Тело как символ: Танец и движение в аналитической терапии"
  • Дуранина Нина Викторовна "Структурированный танец как средство гармонизации психических состояний и отношений"
  • Луиджи Зойя «Наркомания» (патология или поиск индивидуации)
  • Мария Луиза фон Франц. "Что происходит, когда мы интерпретируем сновидения?"
  • МИФ КАК СНОВИДЕНИЕ КУЛЬТУРЫ
  • Пол Кюглер. Психические образы как мост между субъектом и объектом
  • Послесловие СКАЗКА КАК ЛЕКАРСТВО
  • Эдвард Гловер «Фрейд или Юнг»
  • Юнг Карл Густав. НЛО как предмет слухов
  • Юнг, Карл Густав "Брак как психологическое взаимоотношение"
  • Юнг, Карл Густав "Зигмунд Фрейд как культурно-историческое явление"



  • ---
    Разместите, пожалуйста, ссылку на эту страницу на своём веб-сайте:

    Код для вставки на сайт или в блог:       
    Код для вставки в форум (BBCode):       
    Прямая ссылка на эту публикацию:       






    Данный материал НЕ НАРУШАЕТ авторские права никаких физических или юридических лиц.
    Если это не так - свяжитесь с администрацией сайта.
    Материал будет немедленно удален.
    Электронная версия этой публикации предоставляется только в ознакомительных целях.
    Для дальнейшего её использования Вам необходимо будет
    приобрести бумажный (электронный, аудио) вариант у правообладателей.

    На сайте «Глубинная психология: учения и методики» представлены статьи, направления, методики по психологии, психоанализу, психотерапии, психодиагностике, судьбоанализу, психологическому консультированию; игры и упражнения для тренингов; биографии великих людей; притчи и сказки; пословицы и поговорки; а также словари и энциклопедии по психологии, медицине, философии, социологии, религии, педагогике. Все книги (аудиокниги), находящиеся на нашем сайте, Вы можете скачать бесплатно без всяких платных смс и даже без регистрации. Все словарные статьи и труды великих авторов можно читать онлайн.







    Locations of visitors to this page



          <НА ГЛАВНУЮ>      Обратная связь